Fallecido – Elio Guarisco

died elio guarisco

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El viernes 27 del 2020, cerca de las 2 pm (hora italiana), nuestro querido amigo y Hermano del Vajra Elio Guarisco falleció en Como, Italia. Había estado en cuidados intensivos en el hospital debido al Covid 19.

Elio comenzó su formación en Estudios Budistas en la India en 1974 , cuando empezó a estudiar Budismo con Satya Narayan Goenka, exponente líder de la  tradición de meditación Vipassana. Al regresar de India profundizó su práctica con maestros occidentales,  convirtiéndose en un instructor autorizado de Vipassana .

Elio entró en el Monasterio Tharpa Choeling de Suiza donde permaneció desde 1976 a 1986, y  aprendió lengua tibetana hablada y escrita. También profundizó su conocimientos de filosofia y meditación  budista,  estudiando con una docena de maestros tibetanos autorizados, y -en particular- con Geshe Tamdrin Rabten, consejero filosófico del Dalai Lama. En esos tiempos, Elio fue uno de los co fundadores del Centro Budista Tibetano Ghepel Ling (que tenía a  Geshe Tamdrin Rabten entre sus fundadores) y luego en ‘Terra delle Dakini en Milán.

Luego se dirigió a Darjeeling, en la India, invitado por H.E. Kyabje Kalu Rinpoche, uno de los maestros de meditación  más eminentes de las Escuelas Karma Kagyu y Shangpa Kagyu. Elio fue  uno de los primeros maestros en enseñar Tibetano en Occidente. Permaneció por más de veinte años trabajando en la traducción de la gran enciclopedia de conocimiento Indo-Tibetana conocida como Sheja Kunkyab, escrita por  Jamgön Kongtrul Lodrö Thaye. Fue el principal traductor en este proyecto de los siguientes volúmenes: Myriad Worlds(1995), Buddhist Ethics(1997), Systems of Buddhist Tantra (2005), The Elements of Tantric Practice(2008) publicadas por la editorial americana Snow Lion.

En 1986 , Elio se unió a la Comunidad Dzogchen fundada por Chögyal Namkhai Norbu quien, esos tiempos era Profesor de Lengua y Literatura  Tibetana y Mongol de la Universidad de Nápoles.

Durante los siguientes veinte años que pasó en la India, Elio continuó colaborando activamente con la Comunidad Dzogchen  Internacional y, en particular, con el Instituto Shang Shung para la Preservación de la Cultura Tibetana  fundado por Chögyal Namkhai Norbu.

Desde 2003, fue uno de los principales traductores del Proyecto Ka-Ter  lanzado por el Instituto Shang Shung de Austria para la traducción de textos antiguos de la Enseñanza Dzogchen . También fue uno de los primeros maestros del Entrenamiento de Traductores de lengua Tibetana promovido anualmente por el Instituto Shang Shung.

Elio  era fluído en el idioma Tibetano coloquial y clásico, por lo cual fue uno de los más importantes traductores de textos Tibetanos clásicos y trabajó en numerosas traducciones tibetanas para Ediciones Shang Shung , incluyendo muchos trabajos de Chögyal Namkhai Norbu que trataban sobre Medicina  Tibetana Tradicional y otros temas. Además, Elio escribió un libro con una autobiografía interesante sobre sus experiencias de vida con maestros Tibetanos llamada When the Garuda flew to the West (Cuando el Garuda voló al Oeste)

Durante muchos años, Elio también trabajó como traductor de eminentes doctores y maestros espirituales incluyendo a Su Santidad , el  IV Dalai Lama. Con su trabajo como traductor de muchos maestros tibetanos y como organizador de congresos , eventos, seminarios y cursos, contribuyó grandemente en la introducción del Budismo en Occidente, y-particularmente- en Italia.

Fue señalado por Chögyal Namkhai Norbu como Instructor avanzado de meditación y -con esa capacidad- viajó a numerosos países del mundo enseñando y dando cursos.

Sumado a todo esto y a su vasto conocimiento de la cultura Tibetana, Elio fue un peregrino devoto que era  muy bien conocido,  ya que visitó y guió a otros a sitios  budistas sagrados de Tibet, Nepal e India a lo largo de su vida. Los múltiples  miembros de la Comunidad Dzogchen a lo largo del mundo y todos los que lo conocieron pueden dar cuenta de su claridad y sus detalladas explicaciones de la Enseñanza, su gran hospitalidad y generosidad que extendía a todas las personas, su infatigable trabajo ético y su total compromiso con la Enseñanza, así como el estar siempre dispuesto a ayudar a los demás. Lo extrañaremos mucho, pero nos encontraremos nuevamente.

Los Editorede  The Mirror
Muchas gracias Paolo Roberti di Sarsina por la  biografía de Elio Guarisco.

Traducido por: Laura Yoffe

Véase Buddhistdoor Global La entrevista con Elio sobre El Arte de Traducir Dzogchen, 2013